Saturday, October 11, 2008

The Argentinian

diaguitas, tobas, mapuches,
quilmes in the heartland
mostly swept off by spanish adelantados
then came mestizos and criollos
the gauchos of the pampas
decades later, europe reduced to rubble
down came more gallegos and italians
and the jews and some nazis too
all along paraguayans, chileans and bolivians
crossed the border in pursuit of their dream
you see them all mingling in the streets
we're all some sort of Argentinian mix

it's 2008 and we still wonder
where our true identity lies
we're not a melting pot
perhaps a rich multicolor multitasty
tossed salad with no dressing
yet spicy, repicante

it's soccer, tango, chacarera
milongas, gatos, las tinellis
piazzola, los susanos, cumbia villera
borges, sabato, cortazar
mate, dulce de leche y empanadas
un che, y un vos in the cadence of our accent
and we, english teachers, strange breed
struggle hard to understand and make sense of it all

(Just wanted to share a poem I wrote in today's session of Literature in ELT: Developing Intercultural Awareness and Having Fun. The assignment was to write something about the Argentinians, after reading a poem called 'The British' by Benjamin Zephaniah. I couldn't share it there today, so I thought of doing so here with you. Needs some revision, but well... here it is. )

1 comment:

Anonymous said...

I enjoyed reading this and obviously understood every word you wrote... it is very "nuestro"... me pregunto como lo entenderia una persona que no hable los dos idiomas o que no sea argentino... You can write bro! I'm so proud of you!!